| English | Danish | |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
| the then {adj} [e.g. the then president] | (den / det / de) daværende [fx den daværende præsident] | |
| ordsp. One man's loss is another man's gain. | Den enes død, den andens brød. | |
| Harm set, harm get. | Den der graver en grav for andre, falder selv i den. [talemåde] | |
| ordsp. We'll cross that bridge when we come to it. | Den tid, den sorg. | |
| ordsp. We'll cross that bridge when we get to it. | Den tid, den sorg. | |
| hurry | hast {fk} | |
| in a hurry {adv} | i hast | |
| at / with lightning speed | med lynets hast | |
| face | ansigt {n} [den forreste del af hovedet] | |
| son | drengebarn {n} [især i den første levetid] | |
| geogr. Galician {adj} [Spain] | galicisk [vedr. den spanske region Galicien] | |
| it {pron} | den | |
| that {pron} | den | |
| the | den | |
| What? | Hvad siger du? | |
| Could you ...? | Gider du ...? | |
| this {pron} | den her | |
| Do you have ... ? | Har du ... ? | |
| Thank you! | Tak skal du ha'! | |
| Thank you! | Tak skal du have! | |
| Are you afraid? | Er du bange? | |
| otherwise {adv} | på den anden side | |
| on the {prep} | på den / det | |
| Are you crazy? | Er du rigtig klog? | |
| How are you? | Hvordan har du det? | |
| What's your name? | Hvad hedder du? | |
| What are you doing? | Hvad laver du? | |
| What do you think? | Hvad synes du? | |
| What do you think? | Hvad tænker du? | |
| Would you like to ... ? | Vil du gerne ... ? | |
| Unverified Ugh, yuck! | Føj for den lede! | |
| geogr. Arctic Circle | den nordlige polarcirkel {fk} | |
| geogr. Persian Gulf | Den Persiske Bugt {fk} | |
| Unverified Let her rip! | Giv den gas! | |
| How old are you? | Hvor gammel er du? | |
| Where were you born? | Hvor er du født? | |
| Unverified Let 'er rip! [coll.] | Giv den gas! | |
| hist. litt. Pliny the Elder | Plinius {fk} den Ældre | |
| bibel. relig. the Last Supper | den sidste nadver {fk} | |
| litt. mytol. the Wandering Jew | den Evige Jøde {fk} | |
| talem. to the bitter end | til den bitre ende | |
| What's up? [Am.] [coll.] | Hvordan har du det? | |
| Serves you right! | Det har du rigtig godt af! | |
| thus {adv} [in this way] | på den / denne måde | |
| økon. International Monetary Fund <IMF> | Den Internationale Valutafond {fk} | |
| on the one hand {adv} | på den ene side | |
| on the other hand {adv} | på den anden side | |
| litt. F The Quiet Girl | Den stille pige [Peter Høeg] | |
| What are you doing? | Hvad har du gang i? [uform.] | |
| What are you afraid of? | Hvad er du bange for? | |
| What are you going to do? | Hvad skal du (lave)? | |
| litt. F The Little Mermaid | Den lille havfrue [Hans Christian Andersen] | |
| Could you speak more slowly please? | Kan du venligst snakke langsommere? | |
| Could you speak more slowly please? | Kan du venligst tale langsommere? | |
| bibel. talem. to turn the other cheek | at vende den anden kind til | |
| jur. European Court of Human Rights <ECHR> | Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol {fk} | |
| litt. F The Old Church Bell | Den gamle kirkeklokke [Hans Christian Andersen] | |
| How did you manage that? | Hvordan bar du dig ad med det? | |
| to roll out the red carpet | at rulle den røde løber ud | |
| to give sb. head [vulg.] | at sutte den af på ngn. [meget uform.] | |
| ordsp. He laughs best that laughs last. | Den der ler sidst, ler bedst. | |
| ordsp. He who laughs last laughs longest. | Den der ler sidst, ler bedst. | |
| ordsp. Unverified Spare the rod and spoil the child. | Den man elsker, tugter man. | |
| to sell sth. to the highest bidder | at sælge ngt. til (den) højestbydende | |
| litt. F In Search of Lost Time [Marcel Proust] | På sporet af den tabte tid | |
| ordsp. They that sow the wind shall reap the whirlwind. | Den der sår vind, høster storm. | |
| hist. Alexander the Great | Alexander {fk} den Store | |
| That has (got) nothing to do with the facts. | Det er grebet ud af den blå luft. [idiom] | |
| ordsp. People who live in glass houses shouldn't throw stones. | Kast ikke med sten hvis du selv bor i et glashus. | |
| hist. Holy Alliance | Den Hellige Alliance | |
| relig. Extreme Unction [unofficial, otherwise dated for: Anointing of the Sick] | den sidste olie {fk} [ikke fagligt, ellers foræld. for: de syges salvelse] | |
| ordsp. The grass is always greener on the other side of the fence. | Græsset er altid grønnere på den anden side af hækken. | |
| European Union <EU> | Den Europæiske Union {fk} <EU> | |
| ordsp. You can lead a horse to water, but you can't make him / it drink. | Man kan tvinge hesten til truget, men man kan ikke tvinge den til at drikke. | |